Close Menu
    Популярное

    Фестиваль языков в школе «ШАГИ»: от немецкого до межславянского

    29.05.2025

    Гражданин Грузии, обвиняемый в планировании преступления на почве ненависти, экстрадирован из Молдовы в США

    24.05.2025

    RSF: Британскому журналисту отказано во въезде в Грузию

    24.05.2025
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Trending
    • Фестиваль языков в школе «ШАГИ»: от немецкого до межславянского
    • Гражданин Грузии, обвиняемый в планировании преступления на почве ненависти, экстрадирован из Молдовы в США
    • RSF: Британскому журналисту отказано во въезде в Грузию
    • Избран новый председатель Сакребуло Тбилиси
    • Международная реакция на арест Зураба Джапаридзе
    • Сотруднику представительства ЕС отказано во въезде в Грузию
    • Оппозиционный политик Зураб Джапаридзе приговорен к предварительному заключению
    • Реакция на арест Зураба Джапаридзе
    Facebook X (Twitter) Instagram
    BATUMI-TODAY.COMBATUMI-TODAY.COM
    • Главная
    • Новости
      1. Новости Грузии
      2. Новости партнеров
      3. Народные новости
      4. Новости редакции
      5. View All

      Гражданин Грузии, обвиняемый в планировании преступления на почве ненависти, экстрадирован из Молдовы в США

      24.05.2025

      RSF: Британскому журналисту отказано во въезде в Грузию

      24.05.2025

      Избран новый председатель Сакребуло Тбилиси

      23.05.2025

      Международная реакция на арест Зураба Джапаридзе

      23.05.2025

      Фестиваль языков в школе «ШАГИ»: от немецкого до межславянского

      29.05.2025

      Частная школа “Шаги” в Батуми — изменения в программе для 5-9 классов на 2025/2026 учебный год

      17.04.2025

      Театральная студия школы «Шаги» приглашает детей и взрослых на захватывающий спектакль «Ловец снов».

      17.04.2025

      Лето мечты вместе с частной школой “Шаги” в Батуми

      17.04.2025

      Идея для новогоднего подарка — сертификат на лечебный массаж у Азизы

      17.12.2024

      Самые вкусные суши в Батуми — это esthetic.rolls.batumi

      10.05.2024

      Вот какие полицейские в Грузии

      09.02.2024

      В Батуми цветет камелия, а в Тбилиси миндаль

      30.01.2024

      BATUMI-TODAY.COM — информационный партнер престижной международной премии TOP GLOBAL AWARDS-2025

      18.04.2025

      BATUMI-TODAY.COM  — информационный партнёр Международной премии в Батуми Top Global Awards 2025  

      31.03.2025

      BATUMI-TODAY.COM — информационный портал о Батуми и Грузии приглашает к сотрудничеству

      26.03.2025

      Новогодняя афиша на BATUMI-TODAY.COM

      13.12.2023

      Фестиваль языков в школе «ШАГИ»: от немецкого до межславянского

      29.05.2025

      Гражданин Грузии, обвиняемый в планировании преступления на почве ненависти, экстрадирован из Молдовы в США

      24.05.2025

      RSF: Британскому журналисту отказано во въезде в Грузию

      24.05.2025

      Избран новый председатель Сакребуло Тбилиси

      23.05.2025
    • Календарь
    • Блог
    • Гид потребителей

      Очень вкусные суши в Батуми — season.sushi.33

      30.12.2024

      Мастера красоты в Батуми

      07.08.2024

      Самые вкусные суши в Батуми — это esthetic.rolls.batumi

      10.05.2024

      Где поесть суши в Батуми в районе Нового бульвара

      07.01.2024

      Как купить билеты на поезд в Грузии

      07.01.2024
    • Эксперты
      • Азиза Шамбетова
      • Евгения Козлова
    • Справочник

      Что делать, если соседи шумят после 23:00

      27.01.2025

      Как перевести деньги из России в Грузию в 2023 году

      10.12.2023

      Полезные контакты для владельцев домашних животных

      05.07.2023

      Почта Грузии — отслеживание посылок

      01.08.2021

      Из Батуми в Турцию

      18.07.2021
    • Google News
    BATUMI-TODAY.COMBATUMI-TODAY.COM
    Главная страница » Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты
    Новости партнеров

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    By admin22.02.2025Комментариев нет
    Facebook Twitter VKontakte WhatsApp Pinterest Telegram
    Поделиться
    Facebook VKontakte Telegram WhatsApp Pinterest Twitter

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    На фотографиях и видео видно сходство протестов в Грузии и Сербии. В обеих странах люди больше не хотят властей, склоняющихся к авторитаризму. Оба протестных движения по своей природе являются продемократическими. Они даже совпадают по времени: оба длятся уже около трех месяцев, и оба говорят, что борьба будет продолжаться до конца. Люди в обеих странах могут быть обеспокоены, но сломлены в меньшей степени, охвачены неопределенностью, но менее погружены в безнадежность, иногда разочарованы, но по-прежнему призываны к изменениям к лучшему.

    В прошлую субботу в Грузии исполнилось 80 дней непрерывных протестов. Большое количество людей прошли маршем протеста в Тбилиси от площади Европы до здания Парламента, где блокада проспекта Руставели стала обычным делом с тех пор, как правящая партия, испытывающая проблемы с легитимностью из-за спорных выборов, 28 ноября отказалась от пути интеграции в ЕС. В этот же день, 15 февраля, Сербия отметила День государственности. В этот день на улицы центрального города Крагуевац вышли десятки тысяч человек. Студенческие антикоррупционные протесты в Сербии продолжаются уже более трех месяцев. Триггером для них стал трагический инцидент 1 ноября в городе Нови-Сад, где в результате обрушения железнодорожной станции погибли 15 человек.

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    Видя столько людей на улицах двух стран, можно представить себе два одинаковых движения. Однако при более внимательном рассмотрении становится ясно, что эти две битвы имеют совершенно разный контекст.

    Причины: трагедия и изменение внешней политики

    В обеих странах гнев копился годами, и требовалась последняя капля, чтобы переполнить чашу терпения людей. Этой «каплей» в Сербии послужил инфраструктурный коллапс — трагический инцидент, который стал горьким напоминанием о том, что коррупция может стоить человеческих жизней; В Грузии же таковой «каплей» стало решение правительства изменить курс внешней политики — изменение, которое, если оно не встретит сопротивления, по мнению демонстрантов, станет для страны губительной в экзистенциальном смысле.

    1 ноября во втором по величине городе Сербии, Нови-Саде, обрушился железнодорожный вокзал, в результате чего погибли 15 человек. Трагический инцидент вызвал подозрения в коррупции. Проект реставрации железнодорожного вокзала, детали которого до сих пор остаются в тайне, финансировался китайской компанией. Отсутствие прозрачности, одна из главных характеристик администрации президента Александра Вучича, достигло своего апогея. Несколько недель спустя, 22 ноября, студенты и преподаватели факультета драматического искусства в Белграде, которые чтили память жертв трагедии, подверглись нападению со стороны лиц, близких к правящей партии Сербии. В ответ студенты заняли здание факультета. Вскоре сербское правительство столкнулось с широким протестным движением, возглавляемым студентами.

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    Трагедия в Нови-Саде и нападение на студентов в Белграде «высвободили накопившийся гнев и разочарование, которые существовали по поводу действующей власти и захвата президентом власти в государстве», — говорит Иван Вейвода, опытный сербский исследователь, который сейчас работает в Институте гуманитарных наук в Вене.

    Основанием для непрекращающихся протестов в Грузии послужило решение правящей партии «Грузинская мечта» от 28 ноября снять вопрос о членстве в ЕС с повестки дня «до 2028 года». Этому решению предшествовали спорные парламентские выборы в октябре и массовые протесты весной против законов по российскому образцу. Для многих грузин решение 28 ноября стало окончательным подтверждением отхода правящей партии от прозападного курса страны и, как следствие, ее сближения с Россией.

    Если протесты в Сербии были вызваны проблемами, связанными с внутренним управлением, то гнев грузин имеет и геополитическое измерение. Возможно, именно отсутствие этого геополитического элемента отличает Сербию от Грузии.

    Символы и их значение

    Во время протестов в Грузии флаг Евросоюза часто можно увидеть рядом с государственным флагом страны. Иногда можно увидеть также флаги Украины, США и Германии. В Сербии это не так. Там развеваются только национальные флаги, а вместе с ними часто можно увидеть символ протестов – окровавленную руку, которая отражает вину правительства в трагедии в Нови-Саде.

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    Сосредоточение сербов на внутренних вопросах, таких как коррупция и государственное управление, объясняется тем, что внешнеполитические устремления не являются для них такой объединяющей темой, как для грузин.

    «Любой вопрос, связанный с геополитикой, только поляризует людей, которые едины против преступного правления сербского правительства», — говорит Милан Вуйич, 27-летний сербский юрист и активист, который принимает активное участие в протестах. Если флаг ЕС появится на протестах, «это лишь приведет к внутренним дебатам и поляризации среди демонстрантов, что сейчас совершенно не нужно».

    Резкая разница между народами двух стран по вопросу членства в ЕС отчетливо видна в опросах общественного мнения. По данным опроса, проведенного Международным республиканским институтом (IRI) в 2024 году, только 40% сербов поддерживают вступление в Евросоюз. В Грузии этот показатель, по данным недавнего опроса, находится на рекордно высоком уровне (86%). Если тема Евросоюза объединяет грузин, то эта же тема разделяет сербов.

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    Кроме того, внешнеполитический курс властей двух стран принципиально различаются. В то время как правящая партия Грузии полностью изолирована от западного мира из-за своей пророссийской ориентации и действий, власть Сербии, по крайней мере официально, привержена интеграции с ЕС. Она всегда повторяет, что Евросоюз является «стратегическим направлением» страны, и, в отличие от «Грузинской мечты», никогда не отклонялась от пути Евросоюза. Несмотря на мнение граждан о том, что в стране наблюдается отход от «основополагающих принципов» — верховенства закона и демократического управления, — Сербия соответствует техническим критериям для переговоров о вступлении в ЕС.

    Президент Вучич воспринимается западными лидерами как надежный партнер и пользуется большим уважением. Вучич «склоняется к Западу», говорит Вейвода, указывая на три фактора, которые имеют значение для безопасности и торговли: 1. Несмотря на то, что Сербия не вводит санкции против России, она оказывает Украине значительную поддержку артиллерийскими снарядами; 2. Сербия закупила истребители у Франции, тем самым снизив свою зависимость от России в вопросах безопасности. Сербия также передала Франции временное право собственности на аэропорт Белграда; 3. В прошлом году было подписано соглашение между Сербией и Евросоюзом о разработке проекта по добыче лития. Этот проект позволит увеличить производство аккумуляторов и электромобилей в Евросоюзе.

    По этим причинам, говорит Вейвода, западные лидеры, особенно в ЕС, закрывают глаза на действия Вучича по управлению страной. «Из-за глобальной геополитики до сегодняшних протестов они закрывали глаза на состояние демократии», — отмечает он. «Однако за это нам пришлось заплатить свою цену: сербская демократия деградировала, Вучич уничтожил разделение властей, взял под контроль судебную систему и прокуратуру, да и медийное пространство находится в плохом состоянии, поскольку он контролирует четыре основных канала страны», — добавляет исследователь.

    Реакция самого Евросоюза на протесты двух стран также отличается. В случае с Грузией, где народ нуждается в признании своих проевропейских усилий, а власть прервала всякий диалог с Брюсселем, чиновники ЕС выражают свою обеспокоенность и даже ввели визовые ограничения на дипломатические паспорта. А в случае с Сербией, лидер которой поддерживает связи с Брюсселем, ЕС хранит молчание.

    Однако в основе прозападных настроений в Грузии лежит не только геополитика. Это также свидетельствует о стремлении к желаемой модели управления. На протестах против закона об «иностранных агентах» люди называли этот закон «российским», поскольку его реализация перевела бы страну на российскую модель управления, которая является деспотической, коррумпированной, произвольной и совершенно несвободной.

    Требования должны быть выполнены

    На данном этапе конца протестному движению не видно. Участники акций протеста в обеих странах упорно повторяют, что борьба будет продолжаться до конца — пока их требования не будут выполнены. Они могут формулировать эти требования по-разному, но конечная цель обоих — справедливость и смена режима.

    Грузины требуют новых выборов, которые будут иметь смысл только в том случае, если они будут свободны от диктата правящей партии. После парламентских выборов 26 октября доверие к Центральной избирательной комиссии снизилось, и теперь разговор идет о том, должны ли новые выборы проводиться по принципиально пересмотренным правилам и, возможно, под международным надзором. Второе требование — освободить заключенных, которые, по мнению демонстрантов, задержаны незаконно.

    Сербские демонстранты выдвигают четыре требования: раскрытие всех документов, связанных с реконструкцией железнодорожного вокзала Нови-Сада; Разоблачение и судебное преследование нападавших на студентов в Белграде; Освободить задержанных во время протестов и смягчить им приговоры; Увеличить финансирование высшего образования на 20%.

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    В отличие от официального Тбилиси, Белград выражает готовность пойти на те или иные уступки. В январе 2025 года, когда забастовки и протесты достигли пика, Вучич объявил, что несколько студентов и преподавателей будут помилованы, а в правительстве произойдут существенные изменения. Он также намекнул на возможность проведения новых выборов. Премьер-министр Сербии подал в отставку. Правительство несколько раз публиковало некоторые документы, связанные с реконструкцией железнодорожного вокзала, хотя и не в полном объеме, что вызвало недовольство многих. Демонстранты требуют полного раскрытия документов и больше не доверяют правительству в этом вопросе.

    «Я не думаю, что кто-то верит в достоверность этих документов», — говорит нам Милан Вуйич. Такого же мнения придерживается и Иван Вейвода, отмечающий, что протест будет продолжаться до тех пор, пока студенческое движение не заявит, что удовлетворено выполнением своих требований. Он добавляет, что полное раскрытие документов, связанных с китайским подрядчиком, было бы для Вучича «политическим самоубийством», поскольку это разоблачило бы компании, связанные с правящей партией, которые предположительно получали крупные суммы денег от проекта.

    Грузия и Сербия — два протеста, разные контексты

    С другой стороны, правящая партия Грузии даже не рассматривает требования демонстрантов. Более того, она отвечает им более строгим законодательством, цель которого — запугать тех, кто имеет иное мнение, и подавить их голоса. Еще одним важным различием между двумя протестными движениями является то, что в Сербии, где студенты подверглись нападениям со стороны групп, связанных с правящей партией, и где, как утверждается, силы безопасности следят за лидерами протеста, власти не использовали полицию против демонстрантов. Возможно, причина этого в опасениях, что протестное движение еще больше разрастется, и Брюссель больше не будет игнорировать полицейское насилие. «Независимо от того, какая эскалация произошла до сих пор, все они еще больше усилили свои протесты. Полиция может использовать насилие в качестве финального аккорда», — говорит Вуйич. Фактом остается то, что, несмотря на свой евроскептицизм и скрытую русофилию, официальный Белград больше обеспокоен тем, что подумают о его действиях его граждане и европейские партнеры.

    Что будет дальше?

    Предсказать политический результат текущих социальных движений непросто. В Грузии требования носят явно политический характер: новые выборы — это ясный путь к мирной смене режима. И хотя оппозиционные партии, возможно, находятся в плохом состоянии (разобщенные группы по-прежнему испытывают трудности с формулированием эффективных посланий или руководством протестами), появляются новые политические движения. В Сербии демонстранты — в основном студенты — намеренно дистанцировались от политики или, точнее сказать, от партийно-политической сцены. Для них политика — это «грязное» дело, в котором они не хотят участвовать. Аналогичные настроения доминировали в Грузии до нынешнего кризиса. Из-за возмущения граждан партийные политики больше не обращаются к толпе со сцены на митингах.

    «Этот протест стоит выше политики. «Речь идет о морали и этике», — говорит Милан Вуйич, убежденный, что протестное движение, рожденное чисто человеческой трагедией, в итоге будет иметь политические последствия. По его мнению, смена режима станет «косвенным следствием» того, что сейчас происходит в Сербии.

    «Это движение глубоко политическое. На первый взгляд это может показаться неполитическим, поскольку в нем нет политических партий… но по своей сути это политический процесс, поскольку он направлен на повторную демократизацию нашего общества и возвращение либерально-демократического управления», — говорит Иван Вейвода.

    Никто из них не верит, что Вучич сможет его измениться или «исправиться». В лучшем случае, хотя и менее реалистичном сценарии, считает Вейвода, Вучич должен отстранить от власти коррумпированных лиц, назначить «чистых людей», восстановить независимость судебной системы и провести другие реформы. «Однако этого не произойдет», — говорит он, поскольку режим основан на «клептократических началах».

    В Сербии оппозиция выдвинула идею технического правительства, хотя ни Вучич, ни демонстранты ее не приняли. В обеих странах оппозиция раздроблена и лишена единства, а широкая общественность ей не доверяет. В обоих случаях такая ситуация отчасти является результатом репрессий правящей партии против политических оппонентов и захвата независимых институтов и СМИ. Как можно превратить улицу в значимый политический голос и обрести легитимность для управления? Это главный вопрос, на который пока не найден ответ.

    Источник: civil.ge

    191
    Share. Facebook VKontakte Twitter Pinterest Telegram WhatsApp
    Previous ArticleАласания обвинил «Грузинскую мечту» и Иванишвили в срыве соглашения о ПВО с Францией
    Next Article Грузия стала единственным коспонсором резолюции по Украине, представленной США в ООН
    Рубрики
    Нейросеть для создания песен на грузинском языке
    Зарабатывайте 300 000 лари на Тему
    Нажмите на ссылку https://temu.to/k/ez67xqj41mj, чтобы присоединиться к ⭐️партнерской программе Temu⭐️! До 💰300 000 ₾ в месяц ждет вас~!
    Нажмите на ссылку https://temu.to/k/ez67xqj41mj, чтобы присоединиться к ⭐️партнерской программе Temu⭐️! До 💰300 000 ₾ в месяц ждет вас~!
    Новости партнеров
    BATUMI-TODAY.COM

    BATUMI-TODAY.COM — информационный портал о Батуми и Грузии.

    Контакты редакции: [email protected]

    Свежие записи
    • Фестиваль языков в школе «ШАГИ»: от немецкого до межславянского
    • Гражданин Грузии, обвиняемый в планировании преступления на почве ненависти, экстрадирован из Молдовы в США
    • RSF: Британскому журналисту отказано во въезде в Грузию
    • Избран новый председатель Сакребуло Тбилиси
    • Международная реакция на арест Зураба Джапаридзе
    FreeCurrencyRates.com Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru
    Facebook Pinterest
    • Главная
    • Справочник товаров и услуг в Батуми
    © 2025 BATUMI-TODAY.COM. Все права защищены.

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.

    Блокировщик рекламы включен
    Блокировщик рекламы включен
    Наш сайт работает благодаря показу онлайн-рекламы нашим посетителям. Пожалуйста, поддержите нас, отключив свой Ad Blocker.